family n. 1.家,家庭;〔集合詞〕家庭成員,家屬,子女;親屬。 2.氏族,家族,親族。 3.〔美國〕閣員,(特指國務(wù)部的)同僚;派別。 4.門第,家系;〔英國〕門閥,名門。 5.人種,種族,民族。 6.系;族;科;【語言學(xué)】語族。 7.〔美俚〕(黑手黨等犯罪集團(tuán)的)行動(dòng)小組。 His family is an old one. 他的家庭是一個(gè)舊式家庭。 My family are all well. 我全家都好。 the President 's official family 〔美國〕總統(tǒng)的全體閣僚。 the Indo-European family 印歐語族。 the Teutonic family 條頓民族。 the chromium family 【化學(xué)】鉻族。 the Kantian family 康德學(xué)派。 the cat family 【動(dòng)物;動(dòng)物學(xué)】貓科。 a happy family 1. 幸福家庭。 2. 相安無事處于同一牢籠的不同類動(dòng)物。 in a family way 1. 像家人一樣隨便,不拘形式地。 2. 懷孕。 in the family way 〔美國〕懷孕。 of (good) family 出身門第很高的。 run in the family (性格特征等)為一家所共有,世代相傳 (A gift for music runs in that family . 那一家人人有音樂天才)。 adj. 家庭的,家族的。 a family likeness 親屬之間的相似,隱約的相似。
in support of 考慮到這種情況; 維護(hù)…;支持…;證實(shí)…; 以便支持; 以便支援; 支持, 支援; 支持,擁護(hù); 支援;支持;擁護(hù)
support vt. 1.支承,支撐;支持;支援,維護(hù)。 2.援助;擁護(hù),贊助。 3.扶養(yǎng),贍養(yǎng)(家屬);資助,維持。 4.鼓舞,激勵(lì)。 5.忍受,忍耐。 6.證明,證實(shí)。 7.【戲劇】扮演(角色);配,為…擔(dān)任配角;【音樂】為…伴奏。 support towns with electricity to 向城鎮(zhèn)供電。 I can't support this heat. 我忍受不了這樣的熱度。 The speaker was supported on the platform by the mayor. 演講人在講臺(tái)上有市長陪著。 support a family 養(yǎng)家活口。 support oneself 自謀生計(jì)。 n. 1.支持,維持;支持者;支柱,支座,撐體;桁架。 2.扶助,援助;鼓勵(lì);擁護(hù);贊成,贊助。 3.撫養(yǎng),贍養(yǎng);生計(jì),活計(jì),衣食;贍養(yǎng)費(fèi)。 4.【軍事】支援部隊(duì),預(yù)備隊(duì);【音樂】伴奏(部);【戲劇】助演(者),配角。 a support of the state 國家的棟梁。 Price supports 〔美國〕(政府給農(nóng)民的)補(bǔ)助金。 enlist the support of 爭取(某人的)支持。 give support to 支持,支援。 in support of 支持;支援;擁護(hù)。 adj. -less
A preliminary study on coping styles of junior middle school students from higher and lower social support families 高低兩類社會(huì)支持家庭初中生應(yīng)對(duì)方式的初步研究
He appealed to the public to support families who come under the home confinement order and not to discriminate against them 他呼吁市民大眾支持接受家居隔離的家庭,不要歧視他們。
No tolerance for domestic violence . help and protect victims of domestic violence , pursue offenders , and support families with such problems 絕對(duì)不容忍家庭暴力,會(huì)協(xié)助及保護(hù)家庭暴力的受害人,對(duì)違法者依法懲處,以及支援有家庭危機(jī)的家庭
Those services meant to support families in need , such as extended hour services and occasional child care services and integrated programmes in ccc , would continue under the new arrangements 在新的安排下,這些服務(wù)會(huì)繼續(xù)支援有需要的家庭,例如延長幼兒中心的服務(wù)時(shí)間、在這些中心提供暫托幼兒服務(wù)和推行綜合服務(wù)計(jì)劃。
Ri ' s annual family week , to be celebrated 3 - 9 february in 2003 , provides an excellent opportunity for rotary clubs to take up projects that support families - and involve their own families in volunteer activities 國際扶輪一年一度的家庭周活動(dòng)將在2003年2月3 - 9日舉行,這也是扶輪社辦理計(jì)劃來協(xié)助家庭的千載良機(jī)順便攜家?guī)Ь煲煌渡砹x工活動(dòng)。
In both cases , you must be able to support family members without the need for them to have recourse to public funds or paid employment unless a family member holds a working visa work authorisation or work permit in his her own right 無論您持有專業(yè)技術(shù)工作簽證或者專業(yè)技術(shù)工作授權(quán),您都必須有足夠的資金來維持您的依親對(duì)象的生活,而不需要借助政府公共基金或者他們的工作收入(除非您的依親對(duì)象本人也持有專業(yè)技術(shù)工作簽證/專業(yè)技術(shù)工作授權(quán)或者工作許可) 。
We do not believe that money alone can solve our problems . we also rely on the community s motivation and dedication to help each other . these efforts enhance social cohesion , strengthen community networks , support families more effectively and provide services to improve the health and well - being of youth and women 我們的構(gòu)思,不是靠資金解決問題,而是倚靠市民大眾發(fā)揮向來在社區(qū)服務(wù)方面所表現(xiàn)的極大熱忱,以增強(qiáng)社會(huì)凝聚力,強(qiáng)化社區(qū)網(wǎng)絡(luò),更有效支援家庭,為青少年、婦女等提供有益身心健康的服務(wù)。
We do not believe that money alone can solve our problems . we also rely on the community s motivation and dedication to help each other . these efforts enhance social cohesion , strengthen community networks , support families more effectively and provide services to improve the health and well - being of youth and women 我們的構(gòu)思,不是靠資金解決問題,而是倚靠市民大眾發(fā)揮向來在社區(qū)服務(wù)方面所表現(xiàn)的極大熱忱,以增強(qiáng)社會(huì)凝聚力,強(qiáng)化社區(qū)網(wǎng)絡(luò),更有效支援家庭,為青少年婦女等提供有益身心健康的服務(wù)。
Referral to and collaboration with other service units in supporting family needs in the community , reporting sessions and consultation meetings were organized . a joint task group comprising representatives from swd and ngos was set up to discuss funding service agreement and concerned policy guidelines . agreements were drafted and sent to operators to sign 的推行,加強(qiáng)與其他社區(qū)服務(wù)單位進(jìn)行服務(wù)轉(zhuǎn)介及跨服務(wù)協(xié)作,以支援區(qū)內(nèi)家庭的福利服務(wù)需要,社聯(lián)舉辦多個(gè)匯報(bào)及諮詢會(huì)議,并和業(yè)界參與社署的工作小組,商訂津助及服務(wù)協(xié)議和有關(guān)政策指引,社署已將協(xié)議交各營辦機(jī)構(gòu)簽訂。
We are also actively working in a number of areas , the most important of which is to reorganise our existing family service centres into integrated family service centres . these new centres will strive to provide services for different needs . each reorganised centre will include a resource unit providing general services , a support unit to serve families at risk , and a counselling unit to counsel and support families in crisis 我們并積極開展多方面的工作,其中最重要的,是把現(xiàn)有的家庭服務(wù)中心重組為綜合家庭服務(wù)中心,力求所提供的服務(wù)能切合不同的需要每一個(gè)經(jīng)重組的中心,都設(shè)有一個(gè)提供一般服務(wù)的資源組,一個(gè)協(xié)助有困難的家庭的支援組,以及為面對(duì)危機(jī)中的家庭提供深入輔導(dǎo)的輔導(dǎo)組。